martes, 10 de junio de 2008

lecturas 23-24-25

LECTURA Nº 23: SINÓNIMOS Y ANTÓNIMOS

Material escrito compilado y modificado con fines instruccionales por:

Hurtado, E. (2007). Sinónimos y Antónimos. [Compilación]. Tinaquillo, estado Cojedes.

Estimado estudiante, te presentamos esta información que te servirá de ayuda para el estudio de los contenidos relacionados con las palabras sinónimas y antónimas.
Se suele entender que los sinónimos son aquellas palabras de idéntico significado, sin atender que el significado, aún dentro de una misma lengua, junto a un núcleo conceptual posee otros valores vinculados al medio social del que son propios e, incluso valores que sólo adquieren vigencia en el momento de su realización en el acto de hablar. Esta situación en particular hace que el significado esté en constante construcción.
Los antónimos, por otro lado, responden también a oposiciones de significado, tienen sentido contrario con relación a dos vocablos que se contrastan.
A continuación te ofrecemos más información con respecto a este tema.

PALABRAS SINÓNIMAS

Cuando existe coincidencia de significado entre dos o más palabras de diferentes significantes, se dice que éstas son sinónimas. En español existen muchas palabras sinónimas, utilizadas frecuentemente en contextos formales e informales, palabras que pueden aparecer en un mismo texto, estableciendo las mismas relaciones y ser conmutables; pero que nunca, semánticamente hablando, son sinónimos totales sino parciales, porque es muy difícil que coincidan todos sus rasgos semánticos y no existan diferencias notables entre ellos.
Entre dos palabras la sinonimia puede ser:
a) Conceptual: Completa, las dos palabras tienen estrechas relaciones de significado y son permutables en todos los contextos; por lo tanto, su valor semántico es similar. BRAVO//MOLESTO. EJEMPLO: ESTOY MUY BRAVO // ESTOY MUY MOLESTO.
b) Contextual: Parcial, las dos palabras sólo se consideran sinónimos en determinados contextos. VIAJAR // DIRIGIRSE. EJEMPLO: VIAJARÉ A CARACAS // ME DIRIGIRÉ A CARACAS. Viajar y dirigirse pueden considerarse sinónimos en este contexto, pero en otros no: EL PROFESOR ME DIRIGE MUY BIEN // EL PROFESOR VIAJA MUY BIEN (Indudablemente en este caso, por razones de contexto, no existe sinonimia).
c) De connotación: Similar a la contextual; pero con matices afectivos. Ejemplo: Pedro Sinónimo de cerebro.
Ejemplo Contextualizado
Pedro es muy inteligente. Siempre realiza todos los trabajos de aula y obtiene A. Pedro es un “cerebro”.
– Luis, te llaman por teléfono.
– ¿Quién?
– Pedro
– Ah, OK. Me llama “el cerebro”.

PALABRAS ANTÓNIMAS

Algunas palabras, como sustantivos, adjetivos o verbos que poseen rasgos cualitativos o cuantitativos, permiten oponer su significado a otras; en estos casos, se habla de palabras antónimas. También se considera la antonimia como la propiedad o conjunto de propiedades que permite definir una cosa como contraria a otra al compararlas.
Existen tres tipos de antónimos:
a) Los antónimos propios: Pueden oponerse por ser contrarios, pero la afirmación de uno de ellos no supone la negación del otro. Puede haber grados entre ellos. Ejemplo: LUZ//OBSCURIDAD.
b) Los antónimos complementarios: Que establecen una oposición discreta en la que un término excluye sistemáticamente al otro, ya que entre los dos completan la totalidad. Se es una cosa u otra. No admiten gradación. Ejemplo: VIDA // MUERTE.
c) Los antónimos recíprocos: Ambos se suponen entre sí al establecerse entre ellos una relación inversa. No admiten gradación. Ejemplo: MORTAL // INMORTAL.

LECTURA Nº 24: HOMÓNIMOS Y PARÓNIMOS

Material escrito compilado y modificado con fines instruccionales por:

Hurtado, E. (2007). Homónimos y Parónimos. [Compilación]. Tinaquillo, estado Cojedes.


Hay términos que se pronuncian igual aunque sean distintos por su origen, por su categoría gramatical o por su significado. Estas palabras se llaman homónimos. También existen palabras parecidas en relación con la manera como se pronuncian o se escriben; éstas se llaman parónimas.
Seguidamente, encontrarás información que te servirá de apoyo para tu proceso de aprendizaje autogestionado en relación con este tópico.

PALABRAS HOMÓNIMAS

Se consideran homónimos dos términos que presentan la misma forma, pero tienen significados diferentes. Se distinguen dos tipos de palabras homónimas.
 Las palabras homófonas: Cuya pronunciación es exactamente igual aunque sus rasgos ortográficos no lo sean. El criterio para identificar dos palabras homófonas es el SONIDO. Ejemplo: VINO (DE VENIR) // VINO (PRODUCTO DE LA VID). En este caso, las palabras son homófonas y homógrafas; pero no siempre sucede así. En el caso de las palabras CASA (VIVIENDA) // CAZA (DE CAZAR), como en Venezuela los grafemas Z y S representan un mismo sonido /s/, las dos palabras se consideran homófonas aunque sus características ortográficas sean diferentes.
 Las palabras homógrafas: Son términos cuyas características fonéticas (de sonido) y ortográficas son exactamente iguales aunque las palabras tengan diferente origen y distinto significado. Ejemplo: BOTA (DEL VERBO BOTAR) Y BOTA (CALZADO).

PALABRAS PARÓNIMAS

Algunas palabras presentan pare¬cidos extremos en su estructura. Cuando dos palabras son casi exactas y difieren sólo en un grafema y, por supuesto, tienen significados diferentes, son palabras parónimas. Ejemplo: ACTITUD // APTITUD. Éstas son palabras muy parecidas que tienden a confundirse; pero no son exactas: difieren en los grafemas c - p, que representan sonidos diferentes, por eso son parónimas.

LECTURA Nº 25: FORMACIÓN DE PALABRAS

Tomado con fines instruccionales de:

Manzano, J. y Medina, E. (2005). Habilidad y razonamiento verbal. 12 estrategias de acción docente. “Formación de palabras”, (pp. 100-101). Valencia, Venezuela: Publica-ciones de la Facultad de Ingeniería de la Universidad de Carabobo.

En nuestra lengua, como en otras, existen palabras que no provienen de ninguna otra original; palabras que no son producto de ningún proceso de formación o cambio. Ese tipo de palabras se denominan palabras primitivas.
Nuestro sistema lingüístico es dinámico y evoluciona a partir del uso de los miembros de la comunidad lingüística. Existen procesos que permiten la formación de palabras nuevas a partir de la adición de elementos o la transformación estructural de las palabras primitivas.
Estos procesos son:
• La composición
• La derivación
• La parasíntesis
Cada proceso puede esquematizarse de la siguiente manera:
• La composición: PALABRA + PALABRA
• La derivación: PALABRA + AFIJOS
• La parasíntesis: PALABRA + PALABRA + AFIJOS
Cuando dos palabras simples constituyentes de existencia independiente se unen, el resultado es una palabra compuesta. Por ejemplo:
Tira (verbo)+Líneas (sustantivo) = tiralíneas
Agrio (adjetivo)+dulce (adjetivo)= agridulce
sur (sustantivo)+africano (adjetivo)= sudafricano
casa (sustantivo)+quinta (sustantivo)= casaquinta
di (verbo) + me (pronombre) = dime
va (verbo)+ y (conjunción) + ven (verbo) = vaivén
El procedimiento que permite generar palabras compuesta se llama composición.
Obsérvese que en la unión de las dos palabras puede cambiar la ortografía o se pueden suprimir sonidos.
Ejemplos:
Va + y + ven = vaivén (Cambia la estructura ortográfica porque la conjunción “y” se convierte en una “i” vocálica y además se inserta una tilde en la palabra compuesta).
Agrio + dulce = agridulce (Se suprime el sonido vocálico /o/).

LA ACENTUACIÓN DE PALABRAS COMPUESTAS

• La palabra compuesta resultante debe acentuarse ortográficamente de acuerdo con las reglas establecidas aunque los componentes independientes de la misma originalmente no lleven tilde.
punta + pie = puntapié
cien + pies = Ciempiés
• La primera palabra independiente de una compuesta pierde su acento ortográfico si lo llevaba cuando era simple.
décimo + séptimo = decimoséptimo
• La primera palabra independiente de una compuesta conservará su acento ortográfico si la palabra compuesta va separada por un guión.
décimo + séptimo = décimo-séptimo
• Todos los adverbios compuestos terminados en mente poseen la misma tilde del adjetivo que los compone.
ágil + mente = ágilmente
enérgica + mente = enérgicamente
• Los verbos acentuados que se unen a pronombres conservan su acento ortográfico.
buscó + lo = buscólo
escribió + le = escribióle
• Los verbos unidos con pronombres dan como resultado palabras esdrújulas y sobresdrújulas. Entonces deben acentuarse ortográficamente.
di+ me + lo = dímelo
entrega + se + lo = entrégaselo
Se dice que una palabra es derivada cuando se distinguen en su estructura palabras primitivas y afijos en combinación.

Conjunto total Especificaciones Proceso que generan
al unirse con una palabra Proceso general
AFIJOS SUFIJOS SUFIJACIÓN DERIVACIÓN
PREFIJOS PREFIJACIÓN


EJEMPLOS DE PALABRAS DERIVADAS POR SUFIJACIÓN

Almíbar + ado = almibarado
codo + azo = codazo
cordero + ito = corderito
Las partículas ado, azo e ito se unen después de la palabra primitiva y dan un matiz de significado a la palabra derivada que la diferencia de la palabra original. Estas partículas son sufijos.

EJEMPLOS DE PALABRAS DERIVADAS POR PREFIJACIÓN

de + gradar = degradar
des + dorar = desdorar
Anti + alérgico = antialérgico
Las partículas de, des y anti se unen antes de la palabra primitiva y dan un matiz de significado a la palabra derivada que la diferencia de la palabra original. Estas partículas son prefijos.
Los sufijos y los prefijos pueden presentarse en múltiples formas en una palabra derivada:
des + com + poner = descomponer
sub + mar + ino + ismo = submarinismo






Cuando en la formación de una palabra confluyen los procesos de derivación y composición, se dice que esta palabra se generó por parasíntesis.
palabra + palabra + sufijo
prefijo + palabra + palabra
Observa los siguientes casos:
Auto + aprender + aje
Autoaprender + aje (palabra compuesta + sufijo)
Autoaprendizaje (palabra parasintética)
Pica + piedra + ero
Picapiedra + ero (palabra compuesta + sufijo)
Picapedrero (palabra parasintética)
Si se conoce el proceso de formación de la palabra, se puede inferir el significado de la misma.


ACTIVIDADES

REALIZAR LAS LECTURAS: 23-24 Y 25

PRECISAR: CONCEPTOS, TIPOS Y EJEMPLOS

BUSCAR POR INTERNET EJEMPLOS DE: SINONIMOS, ANTONIMOS, HOMONIMOS, PARONIMOS Y FORMACION DE PALABRAS. PONERLOS EN PRÁCTICA DURANTE LA EXPOSICION.


LOS EQUIPOS FORMADOS EL VIERNES (06-06-08) TRABAJARAN DE LA
SIGUIENTE MANERA:

• TRABAJAR CON LÁMINAS O LA PIZARRA ACRILICA

• EQUIPOS 1-2-Y 3 EXPOSICION PARA ESTE VIERNES. 13-06-08. SINONIMOS,
• ANTONIMOS Y HOMONIMOS

• EQUIPOS 4-5Y6 EXPOSICION PARA EL VIERNES 20-06-08. PARONIMOS Y
• FORMACION DE PALABRAS

• SOLO VAN A EXPONER TRES COMPAÑEROS POR EQUIPOS Y LOS DEMAS
• VAN A REALIZAR UN INFORME (BIEN ELABORADO) DEL PUNTO QUE LES
• CORRESPONDE EXPONER.

2 comentarios:

RoDeRiCk JoSe ZoCcA dijo...

buenas tardes:

ante todo me parece magnifico la forma en que trabaja y evalua a la seccion para esta viernes les traemos las tres primeras expociciones y yo conformo el primer grupo.

Ya todos estan enteterados del trabajo asignado para este viernes ok.
CHAO nos vemos este viernes a las 10:45

SeO' dijo...

esta cochinada me parece una basura